Kíváncsi vagyok ha Pokember vagy a Batman normál méretben,az eredetivel egyező módon jelenne meg más kiadónál, akkor milyen sikere lenne a Kingpin által megjelentetett füzetnek? De mindegy...
Hát, ha ez árban is megmutatkozna, akkor nem vagyok biztos benne, hogy nem a Kingpin nyerne. Tudod, magyarországon vagyunk, nálunk az ár az első a vásárlóknál. Kíváncsi lennék én is, de szerintem többen vennék a kingpint úgy is.

Én csak arra lettem volna kíváncsi hogy egy exkluzív limitált példány, mennyire üti még azt mércét , amit egy ilyen kiadástól elvárható lenne!
Meg fogja. Az hogy neked a
fétised a képregény mérete, és emiatt akkor se fog tetszeni, ha megszakadunk vele, hogy minél jobb legyen, az már más dolog...
Szerintem a minőség nem azt jelenti, hogy egy képregény 2cm-rel nagyobb-e, vagy kisebb... hozhatnék más terültről is példákat...

...de nem hozok.
Az a baj, hogy képtelen vagy felfogni, hogy 2 választás volt már az elején, amit Kaine, a börzén el is mondott az embereknek a füzetes Kingpin kiadványok elindításánál:
1.) Vagy lesz kéthavonta 2. képregény (HP,M+) 48 oldalon, kisebb méretben...
2.) vagy nem lesz semmi.
Ez nem kívánságműsor, hanem kemény üzlet. Ha normál méretben adná ki a kiadványokat, akkor a nyomdaköltség valami 30%-al magasabb lenne, amit már nem bírnának megtermelni a lapok. Ha mégis, akkor a kiadónak (Kaine), nem lenne bevétele. Bár tudom, hogy téged ez hidegen hagy, csak eredeti méretben legyenek. De egy kiadó, aki több millió forintot kockáztat a kiadványaival (és ezek nem "hasra" bedobott számok), talán elvárhat némi hasznot is a kockázat miatt.
Valaki említette, hogy pár kiadó át is vette a
"Kingpin formátumot", azaz sikeres formátumnak minősíthető.
Amennyire magam is féltem tőle, annyira nem zavar a kisebb méret, sőt, ma már jobban is tetszik, mint a 'nagy' amerikai standard.
Én csak annyit tennék hozzá, hogy előbb mindenki várja meg a Kraven-kötetet, vegye kézbe, és utána mondjon véleményt bármiről. Részemről mindent elkövettem, még ha csak füzetes anyag is állt rendelkezésre, h méltó újrakiadás legyen műszakilag.
Ugyanezt tudom elmondani a részemről is. Szerintem
mindkett mindhárman beleadtunk apait-anyait, tudom, hogy a fordítás is négy (!!!) külön fordítás alapján lett összefésülve, hogy a legjobb, leghangulatosabb, leggördülékenyebb legyen, én is próbáltam az eredetihez méltó beírással, retussal támogatni, és Ati is biztosan megtette amit műszakilag lehetett. Sajnos az, hogy nem kaptunk hozzá TPB-s borítót, nem a mi hibánk.
Egyébként a színezés nem digitális. Kézzel festett, nagyon hangulatos, gyönyörű. Kb. mint a Gyilkos tréfa, vagy a Watchmen borítóinak a színezése.