Szerző Téma: Szerzői kiadványok  (Megtekintve 133075 alkalommal)

0 Felhasználó és 1 vendég van a témában

kevinkain

  • Kaméleon
  • **
  • Hozzászólások: 870
    • KevinKain
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #640 Dátum: 2016. Január 04. - 10:22:34 »
Ez szerintem már nem kifejezetten jellemző. Már eltűnt a támogassuk mert magyar mentalitás, mivel a magyar kiadványok száma megegyezik az amerikai kiadványok számával. Megnőtt a piac ilyen szempontból, és vállogat a vevő a neki tetsző dolgok közül.
A magyaros sztorinak és stílusnak én pedig a legfőbb okát abban látom, hogy magyar az alkotó. Tudom, ez így triviálisan hangzik, de tényleg így van. Arról tudsz írni, amit ismersz, és ez a közeg vesz körül. Nem hiszem, hogy az ok elsősorban a "hazafias" érzelmek megcélozása lenne.
Persze kivételek vannak.

Igaz. És nem mondtam, hogy jó vagy rossz dolog lenne, csak egy megfigyelés. Valakinek tetszik, valakinek nem. Én mondjuk inkább az utóbbiak közé tartozom, de nem tartom bajnak, vagy hibának az ilyesmit.

Sajnos az csak a kemény mag, és az aki szereti a "hazafias" tartalmakat. Márpedig a mai, hazai képregényvásárlók többsége, az amerikai képregényeken szocializálódott......
Ebben nem látok semmi problémát. Teljesen abszurd lenne a közönséget hibáztatni.

Én a magyaros, hazafias tartalmakkal úgy vagyok, hogy egy kalap alá veszem az amerikai filmek amerikaiaskodó hazafiaskodásával, mert gyakorlatilag ugyan az :). Egyiket se szeretem és mindegyik zavar, de nem tartom hibának. Talán a magyaros hazafiaskodás annyival zavar jobban, hogy sokszor erőltetettebb (szubjektív vélemény), és míg az amerikai hazafiaskodást szinte mindenki szidja, mert az menő vélemény, addig aki a magyaros hazafiaskodást szidja azt sokan elmondják mindenféle hazaárulónak, meg magyarellenesnek :).

Szóval én nem a hazafias tartalom miatt veszem a magyar képregényeket, hanem annak ellenére :).

Én sem, kíváncsi vagyok mit hoz a jövő.
Én úgy gondolom, a műfaj meghatározása/belövése egy új, induló képregénynél meghatározó dolog és meghatározza a fő csapásirányt is. Nem akarok reklámozni senkit, de pl. Vadas Máté Vigrid c. képregénye engem megfogott, mondom úgy, hogy én is az amerikai képregényeken nőttem fel, és a hazai témájú képregények pedig nem igazán tetszettek eddig.

Én is ugyan így vagyok, de az EpicLine-ban elég sok sztori tetszett. Amúgy ha már témába jött: mi van az EpicLine-al? A 11. után úgy volt abbamarad az újságosi terjesztés, de attól még folytatódik ugyan olyan rendszerességgel és/vagy bővített oldalszámmal. Erre most láttam neten, hogy egész évben összesen 2 további rész jelent meg, azok is ugyan olyan rövidek, sőt ha jól olvastam a 13-as fekete-fehér?

Igazából felhozhatnám a Titánembert is, nem vagyok ellensége a hazai témának, de az az igazság, hogy nem ehhez vagyunk szokva. És egy nem valós, reális sztori már nem állná meg a helyét magyar környezetben, szerintem. Persze csak magamról beszélhetek, magyar nevekkel operálva, számomra egyből komédia/humor faktor már az egész.  Az pedig kifejezetten irritál, mikor a készítők átmennek ősmagyar/matyóbetyár-ba, és fullra nyomatják az ember arcába az egészet.
 A meséknél egy általános Grimm elbeszélés más, és hiszem, hogy működne képregényeben is. És ha működik, onnan már csak egy ugrás a görög mitológia, majd a fantasy, sci-fi....
Sajnálom, hogy ezek máig nincsenek kihasználva, és mindig dukkolok, hogy ha látok egy hazai képregényben hasonló kvalitásokat, hogy működjön, legyen sikere, indítson el valamit.

A Titánembert én se tudom hová tenni. Számomra túl sok és erőltetett a magyarosság, bár néha azért befigyel egy kis társadalomkritika (mint az elnök monológja pár számmal korábban :) ). A sztori semmi extrát nem hoz és időnként kicsit random, meg kaotikus, de nem is mondanám rossznak, csak az a gond vele, hogy nem tudták eldönteni, hogy mennyire legyen komoly a történet. Pl. úgy rejtőzik el, hogy kontaktlencsét hord, ez remek Superman paródia, meg hogy busszal érkezik a helyszínre egy égő házhoz. Meg az olyan sztorielemek, hogy egy felborult szobrot visszaállít és erre lefotózták és az jött le a sajtóban, hogy "Titánember Lenin szobrot állít". Szóval nem lehet túl komolyan venni, de viccesnek meg nem elég vicces.
A rajzzal is ugyan így vagyok: igen egyedi és stílusos a megrajzolás, amiben valóban karakteresek az arcok, de közben olyan karikaturisztikus, ami meg nem nagyon jön be.
« Utoljára szerkesztve: 2016. Január 04. - 10:34:54 írta kevinkain »

Todd

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 10678
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #641 Dátum: 2016. Január 04. - 10:45:06 »
De itt a magyar egyből egyenlő lett az erőltetett hazafiassal, amivel én nem értek egyet. Sokaknak erőltetett lehetett a Titánember, a Cafe Postnuclear vagy a Magyar Szuperhős Mesék (vagy hogy saját példát mondjak az Isten Ostora). De engem ezekben az amerikai zsánerek témák magyar közegbe helyezése zavar a leginkább, jobb lenne saját témákat keresni.
De szerintem a Gor láncai, Fekete Holló, Szekerce és Szemerce, Busók, Munka Gyümölcse ezek mind olyan képregények voltak, amik nem erőltetetten magyarkodóak. Szerintetek igen?

Én is ugyan így vagyok, de az EpicLine-ban elég sok sztori tetszett. Amúgy ha már témába jött: mi van az EpicLine-al? A 11. után úgy volt abbamarad az újságosi terjesztés, de attól még folytatódik ugyan olyan rendszerességgel és/vagy bővített oldalszámmal. Erre most láttam neten, hogy egész évben összesen 2 további rész jelent meg, azok is ugyan olyan rövidek, sőt ha jól olvastam a 13-as fekete-fehér?
Úgy volt, hogy rendezvényekre jelenik meg, de inkább úgy látom, az amikorra elkészül, akkora jelenik meg lesz a tényleges állapot. Márciusra szerintem várható a következő.
Igen, Gábor fekete fehérben szeret dolgozni. De szerintem pont az a szám, az utóbbi idők egyik legjobb Epicline sztorija.

A Titánembert én se tudom hová tenni.
Én tudom, hova tenni, az "ezt kell elkerülnöm alkotóként" példák közé. ;)

És egy nem valós, reális sztori már nem állná meg a helyét magyar környezetben, szerintem. Persze csak magamról beszélhetek, magyar nevekkel operálva, számomra egyből komédia/humor faktor már az egész.
Láttad a Liza a rókatündér című filmet? Szerintem nagyon jó, sőt az utóbbi jó pár év legjobb magyar filmje (mondjuk nem volt túl magasan a mérce). De aHBO sorozatai, mint pl. a Terápia is tetszett, és most az Arany életet is dicsérik. Ezekben én mindben azt éreztem, hogy végre szakadunk el a bevett magyar filmes zsánerektől. Ugyanez kell a képregényeknek is, de az amerikában amerikai nevekkel operáló magyar képregényeket ugyanúgy nehezen értem, elvégre aki ilyet akar olvasni, vesz Pókembert vagy akármi mást. Így szerintem azt csinálni amihez a közönség szokva van, fölösleges, mert az már ott van a piacon.
De mondjuk ha beszélgetsz a barátaiddal, elröhögöd magad, mert milyen nevetséges nevük van? Szerintem sok használható magyar név van, azért nem Józsikból, meg Bélákból áll az ország hálistennek.
« Utoljára szerkesztve: 2016. Január 04. - 10:58:58 írta Todd »

Kilgores

  • Keselyű
  • **
  • Hozzászólások: 637
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #642 Dátum: 2016. Január 04. - 12:11:20 »
De aHBO sorozatai, mint pl. a Terápia is tetszett, és most az Arany életet is dicsérik. Ezekben én mindben azt éreztem, hogy végre szakadunk el a bevett magyar filmes zsánerektől.

Bár értem és egyetértek azzal, amit mondasz, de ne felejtsük el, hogy az Aranyélet és a Társas játék is remake. Az előbbi egy skandináv, az utóbbi egy izraeli sorozaton alapszik. A Terápiában nem vagyok biztos, de úgy rémlik az is. :)
De biztos vagyok benne, hogy nekünk is van olyan történelmünk, mitológiai hátterünk, sőt pop-kultúránk, amire rá lehet játszani és lehet belőle meríteni. :) Médiumtól függetlenül, persze :D

Todd

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 10678
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #643 Dátum: 2016. Január 05. - 08:09:49 »
Szerintem a Terápia is remake. De a lényeg most az irányvonal, a stílus. Nekem ezek azért tetszettek, mert nem voltak sem erőltetetten magyarkodóak, és olyan érzésem sem volt, hogy egy magyar közegbe helyezett külföldi film utánzatot nézek. Pedig igazából lényegében az, de gondolom alapból kevesen nézünk izraeli sorozatokat. Egész egyszerűen jó, természetes volt az egész. Pl. ott volt a több próbálkozás is arra, hogy magyar akciófilmet csináljanak, mind siralmas lett. Egész egyszerűen vannak történetek amik adott közegben működnek, és van ami nem, számomra az 100. magyar szuperhős erőltetése tök ugyanez a kategória.
De biztos vagyok benne, hogy nekünk is van olyan történelmünk, mitológiai hátterünk, sőt pop-kultúránk, amire rá lehet játszani és lehet belőle meríteni. :) Médiumtól függetlenül, persze :D
A mitológiát kisajátították a jobbosok, pedig lenne sok jó ötlet benne, de amint mitológiai, vagy történelmi témához nyúlsz, turbó-magyarnak néznek. Személyes tapasztalat. :lol:
A magyar pop-kultúrából pedig szinte mindig poszt-szocialista nosztalgiázás lesz az eredmény, vagy ha a mostani pop kultúrához nyúlnánk, az mi? Mega-faktor, való-brother, meg celebek.
Én ezektől mind inkább tartózkodnék.
« Utoljára szerkesztve: 2016. Január 05. - 12:22:17 írta Todd »

Kilgores

  • Keselyű
  • **
  • Hozzászólások: 637
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #644 Dátum: 2016. Január 05. - 10:15:06 »
Igen, ezért írtam, hogy ezzel egyetértek. Jó az irány, amit a magyar HBO képvisel, tényleg sikerült már több olyan sorozatot (meg talán volt pár film is) alkotniuk, mely nem környezet idegen és színvonalas. Amire utalni akartam, hogy lassan jöhetnek erre építkezve az eredeti ötletek.

Jó, a pop-kultúrával igazad van. Meg persze a történelmi példával kapcsolatban is, csak jó lenne túljutni azon, hogy akkor ez most hatalmas hungarista dolog. Itt játszik a kettős mérce, amit valaki feljebb már említett, hogy ugyanezt az amcsi termékeknél miként ítéljük meg, és hogyan a hazaiaknál.

balogh44

  • Thanos
  • ****
  • Hozzászólások: 4919
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #645 Dátum: 2016. Január 05. - 20:22:28 »
Annak örülnék, ha a magyar képregényesek nem gondolnának úgy önmagukra, mint akiknek kultúrmissziót kell létrehozniuk! Már megtették a nagy elődök, és azon műfaj életben tartásáért a Képes Kiadó igencsak sokat tett, és tesz is szerintem ezek után is!
Ahhoz, hogy legyen egy jó fantasy és vagy sci-fi műfajú képregényeink, nem kell magyar háttérrel ellátni feltétlen. Én úgy gondolom, egy kitalált környezet, kitalált világ, kitalált neveivel simán élvezhető lenne!
Nem szeretem azt se, ha a magyar filmekhez hasonlítjuk a képregénykészítést. A kettő két különböző dolog, az hogy nem működik itthon az csak a rendezés hibája, ha egy akció film, (márpedig sok elborult dolog zajlik a hazai berkekben is...) nem tud hiteles lenni. A többi műfaj azért nem megyen filmen, mert eleve túlművészkedik magukat a hazai író/rendezők, és a legfőbb ok, a pénzhiány.




Todd

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 10678
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #646 Dátum: 2016. Január 05. - 20:46:09 »
Annak örülnék, ha a magyar képregényesek nem gondolnának úgy önmagukra, mint akiknek kultúrmissziót kell létrehozniuk!
Pedig itthon a képregényezés misszió. Másképp nem lehet rá gondolni, üzleti szempontból a legkevésbé.
Habár jobban belegondolva a magyar képregénykészítés az alkotók többsége számára nem is elsősorban misszió, csupán "szellemi maszturbáció". Nem érdekli, mi kit fog érdekelni, mennyire lesz sikeres, csak eszébe jut valami, és elkészíti. Így igazából a független művészfilmekkel kezelendő egy kategóriában.
Ahhoz, hogy legyen egy jó fantasy és vagy sci-fi műfajú képregényeink, nem kell magyar háttérrel ellátni feltétlen. Én úgy gondolom, egy kitalált környezet, kitalált világ, kitalált neveivel simán élvezhető lenne!
Persze, hogy nem, nem is írtuk. ;) Vannak, voltak lesznek is ilyenek.
Nem szeretem azt se, ha a magyar filmekhez hasonlítjuk a képregénykészítést.
A magyar témájú képregényeket nem tudom máshoz hasonlítani, mivel a kortárs magyar irodalomban nem vagyok képben.
A többi műfaj azért nem megyen filmen, mert eleve túlművészkedik magukat a hazai író/rendezők, és a legfőbb ok, a pénzhiány.
Ez egyáltalán nincs így. Pénz van bőven, az állami támogatott filmekben, és hát ha neked egy Álom.Net, Megdönteni Hajnal Tímeát, vagy Comig Out művészi...

balogh44

  • Thanos
  • ****
  • Hozzászólások: 4919
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #647 Dátum: 2016. Január 05. - 21:00:04 »
Állami támogatott, és a már el is mondtad a lényeget. Van egy téma amit tálalni kell, csakhogy úgy hogy a fejesek azt elképzelték. Ekkor borul idegbe a rendező, kiabál a színészekkel, elszarja a büdzsét és és átmegy cigarettázó bakfarokba, aki igenis elművészkedi a filmet.
Pedig hány meg hány nagyszerű horror, thriller vagy éppen mesefilm készülhetne megfelelő CGI megtámogatással, amik simán működnének moziban is.
A missziót úgy értettem, hogy "feltétlen a magyarságot akarom megmutatni" féle hozzá állást akarják erőltetni, holott csak el kellene engedni simán a fantáziájukat és csinálni valami független, nemzetiségeket túlmutató, élvezhető képregényt. Amihez ha kell, akkor igen, legyen benne pici amerikai szájíz is, ha ezalatt a hagyományos képi vizualitást értjük.
« Utoljára szerkesztve: 2016. Január 05. - 21:01:49 írta balogh44 »

Todd

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 10678
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #648 Dátum: 2016. Január 05. - 21:13:55 »
A missziót úgy értettem, hogy "feltétlen a magyarságot akarom megmutatni" féle hozzá állást akarják erőltetni
Vannak, akik igen, és vannak akik nem. A vevő el tudja dönteni, melyikre van igénye. ;)

Amihez ha kell, akkor igen, legyen benne pici amerikai szájíz is, ha ezalatt a hagyományos képi vizualitást értjük.
Magyarúl csináljanak "független, nemzetiségeket túlmutató" amerikai stílusú képregényt. :lol:
Az "amerikai szájíz"-nek semmi köze a "hagyományos képi vizualitás"-hoz. Hagyományos képi vizualitás lehet az európai, japán stb. is, attól függ kinek a hagyományaira gondolunk. ;)

balogh44

  • Thanos
  • ****
  • Hozzászólások: 4919
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #649 Dátum: 2016. Január 05. - 21:38:35 »
Én úgy gondolom, Magyarországon is, inkább a realistább megközelítés volt gyakorlott, és most vissza mehetünk akár egészen Mühlbeck Károly féle könyvillusztrációkig is.
A képregényt itthon, legtöbben az amerikai megközelítésből ismerik legtöbben, illetve a franciát még, hála az egykori Kockás magazinnak. A Japán mangát nem akarom felhozni,  az egy más kultúra, amit csak az utóbbi években kaptunk meg. Az más tészta, hogy az amerikai cégek igyekeznek vegyesíteni kiadványaikat, így születhet meg manga stílusban Pókember vagy és a Star Wars.

Todd

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 10678
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #650 Dátum: 2016. Január 05. - 21:50:54 »
Sok aktív magyar képregény alkotót is ismerek, aki már japán cuccokon nőttek fel (pl. Molnár Gábor, Kiss Judit, Fekete Dani). Már bő 15 éve megy az a néhány éve. ;)

balogh44

  • Thanos
  • ****
  • Hozzászólások: 4919
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #651 Dátum: 2016. Január 05. - 22:01:34 »
Lényegében, én annak örülnék, ha az olyan képi világú alkotások, végre újságos teret kaphatnának, mint a Vigrid vagy éppen a Halál temploma Halmiéktól mondjuk...;)

Todd

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 10678
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #652 Dátum: 2016. Január 05. - 22:36:10 »
Ehhez másra nincsen szükség, mint támogatni őket mondjuk úgy egymillióval. ;D
Pedig halmi Zsolt munkáiban nincsen semmi amerikai jelleg.
« Utoljára szerkesztve: 2016. Január 05. - 22:38:57 írta Todd »

balogh44

  • Thanos
  • ****
  • Hozzászólások: 4919
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #653 Dátum: 2016. Január 05. - 22:53:24 »
Mondtam hogy van? :)
Egyébként ha már itt tartunk, számodra mit jelent az amerikai stílus?
Ha realistább a rajz, akkor az már az, vagy ha izmot rajzolok neki, apró, szálkás vonalvezetéssel, az már az?

Todd

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 10678
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #654 Dátum: 2016. Január 06. - 08:06:33 »
Mondtam hogy van? :)
Csak azt, hogy az kell ahhoz, hogy egy képregény jó legyen.
Csak arra utaltam, hogy Halmi Zsolt munkái szerintem a klasszikus magyar képregényes előképeket tükrözik, pl. Fazekas Attila. Az általam jól ismert fiatal magyar alkotók közül ő képviseli leginkább ezt a vonalat.

Egyébként ha már itt tartunk, számodra mit jelent az amerikai stílus?
Szerintem nem lehet így tőszavakban körbeírni, hogy mi az amerikai stílus. Első körben a klasszikus szuperhősös vonalra asszociálnék, de már azért bő 40 éve többről van szó, de igazából már azelőtt is sokkal több eltérő alkotó élt Amerikában. Az biztos, hogy nem lehet így leírni, hogy az "amerikai stílus" a "realisztikus" vagy a "hagyományos".
« Utoljára szerkesztve: 2016. Január 06. - 11:53:33 írta Todd »

kevinkain

  • Kaméleon
  • **
  • Hozzászólások: 870
    • KevinKain
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #655 Dátum: 2016. Január 06. - 12:23:40 »
De itt a magyar egyből egyenlő lett az erőltetett hazafiassal, amivel én nem értek egyet. Sokaknak erőltetett lehetett a Titánember, a Cafe Postnuclear vagy a Magyar Szuperhős Mesék (vagy hogy saját példát mondjak az Isten Ostora). De engem ezekben az amerikai zsánerek témák magyar közegbe helyezése zavar a leginkább, jobb lenne saját témákat keresni.
De szerintem a Gor láncai, Fekete Holló, Szekerce és Szemerce, Busók, Munka Gyümölcse ezek mind olyan képregények voltak, amik nem erőltetetten magyarkodóak. Szerintetek igen?

Én egyedül a Titánembert érzem kicsit erőltetettnek magyarosnak, de még az se vészes annyira, mivel itt játszódik a történet, így ezt nem is lehetett volna elkerülni. Meg talán minimálisan a Fekete Hollót. A többi egyáltalán nem az. Vayg talán a Szekerce és Szemerce, de az meg egyértelműen pozitív értelembe volt kicsit magyaros :).

Úgy volt, hogy rendezvényekre jelenik meg, de inkább úgy látom, az amikorra elkészül, akkora jelenik meg lesz a tényleges állapot. Márciusra szerintem várható a következő.
Igen, Gábor fekete fehérben szeret dolgozni. De szerintem pont az a szám, az utóbbi idők egyik legjobb Epicline sztorija.

Még nem olvastam, de már megrendeltem :). Amúgy nem zavar az ahogy jön úgy jelenik meg dolog, csak akkor jobb lenne kis oldalszám-növekedés cserébe :).
A fekete-fehér dolgokat annyira nem szeretem. Épp ezért haladok lassan a mangákkal is :).

Láttad a Liza a rókatündér című filmet? Szerintem nagyon jó, sőt az utóbbi jó pár év legjobb magyar filmje (mondjuk nem volt túl magasan a mérce). De aHBO sorozatai, mint pl. a Terápia is tetszett, és most az Arany életet is dicsérik. Ezekben én mindben azt éreztem, hogy végre szakadunk el a bevett magyar filmes zsánerektől. Ugyanez kell a képregényeknek is, de az amerikában amerikai nevekkel operáló magyar képregényeket ugyanúgy nehezen értem, elvégre aki ilyet akar olvasni, vesz Pókembert vagy akármi mást. Így szerintem azt csinálni amihez a közönség szokva van, fölösleges, mert az már ott van a piacon.
De mondjuk ha beszélgetsz a barátaiddal, elröhögöd magad, mert milyen nevetséges nevük van? Szerintem sok használható magyar név van, azért nem Józsikból, meg Bélákból áll az ország hálistennek.

Én könyveket szoktam írni és a legnehezebb része számomra az írásnak a nevek kitalálása. Mondjuk az is igaz, hogy rengeteg karaktert vonultatok fel (kb. kötetenként vagy 50 új név kell :) ). Viszont a magyar nevek nekem valahogy nem jönnek be. Olyan komolytalan hangzású a legtöbb egy komolynak szánt történetben. Főleg a jó magyar férfineveket nehéz találni. De mivel főleg fantasy-t írok, így nem is vagyok a magyar nevekhez kötve :).
De persze vannak angol nevek, amik magyarba furák, mint pl. amiket teljesen máshogy kell ejteni, mint írni, vagy az olyan nevek, mint a "Rhonda" :).

Ahhoz, hogy legyen egy jó fantasy és vagy sci-fi műfajú képregényeink, nem kell magyar háttérrel ellátni feltétlen. Én úgy gondolom, egy kitalált környezet, kitalált világ, kitalált neveivel simán élvezhető lenne!

Épp ezért alkottam én is saját világot, mert így nem vagyok történelemhez kötve és nincs a való életből fakadó befolyásoló tényező :).

Nem szeretem azt se, ha a magyar filmekhez hasonlítjuk a képregénykészítést. A kettő két különböző dolog, az hogy nem működik itthon az csak a rendezés hibája, ha egy akció film, (márpedig sok elborult dolog zajlik a hazai berkekben is...) nem tud hiteles lenni. A többi műfaj azért nem megyen filmen, mert eleve túlművészkedik magukat a hazai író/rendezők, és a legfőbb ok, a pénzhiány.

A túlművészkedés teljesen igaz, ami engem is nagyon zavar manapság és nem csak a filmekben (főleg zenékben). A pénzhiány viszont nem feltétlenül igaz. Bár tény, hogy nincs annyi pénz egy magyar filmre, mint egy amerikaira, de valójában nem is kell (főleg a digitális technikák fejlődésével). Az amerikaiak brutális mértékben szórják a pénzt. Pl. amikor az SW-ep1 forgatásán a greenbox hátteret meg kellett növelni fél méterrel és az mittutomén hány millió dollárba került, miközben egy olyan hátteret max pár ezer forintból ki lehet hozni. Inkább azért nincs jó magyar akciófilm, mert nem értenek hozzá, tapasztalatlanok és bénák hozzá. Nem véletlen, hogy John Woo a Hong-Kong-i korszakában egy amerikai film árának töredékéből hozott zseniális és igen látványos alkotásokat.

Bár ez már elég OFF téma, így visszakanyarodok. Képregényalkotásnál meg még kevésbé számít a tőke.

Habár jobban belegondolva a magyar képregénykészítés az alkotók többsége számára nem is elsősorban misszió, csupán "szellemi maszturbáció". Nem érdekli, mi kit fog érdekelni, mennyire lesz sikeres, csak eszébe jut valami, és elkészíti. Így igazából a független művészfilmekkel kezelendő egy kategóriában.

Ez valóban igaz és nem csak a képregényekben. Remekül megfogalmaztad :).

Ez egyáltalán nincs így. Pénz van bőven, az állami támogatott filmekben, és hát ha neked egy Álom.Net, Megdönteni Hajnal Tímeát, vagy Comig Out művészi...

Nem művészi, hanem művészkedő. hatalmas a különbség :). Bár egyik említett alkotást se láttam szerencsére :).

De a legjobb példa a pár éve készült rendőrségi oktatóvideók a drogokról :).

Egyébként ha már itt tartunk, számodra mit jelent az amerikai stílus?

Tudom, hogy nem tőlem kérdezted :), de számomra általában a stílus nem csak a rajzban keresendő, hanem összességében az egészben. Főleg a történetben. Számomra az amerikai stílus, amikor álszent módon hősködnek és jönnek a "minden élet érték" baromságaikkal.

balogh44

  • Thanos
  • ****
  • Hozzászólások: 4919
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #656 Dátum: 2016. Január 06. - 20:30:29 »
Igen, egyet értek ebben, és valóban van különbség művészi és művészkedő között. ;)
Ami az amerikai jegyeket illeti, talán fel lehetne hozni a nagy, nyitó paneleket, amik egy európai képregénynél pl. nem igazán divat. És hogy próbáltak szép embereket ábrázolni, izmos testalkattal, még az idősebb karakterek is, kik egy "átlagos, rendszeres testmozgást végző ember erejével bír"-tak. ;D


Todd

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 10678
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #657 Dátum: 2016. Január 07. - 08:45:24 »
Én egyedül a Titánembert érzem kicsit erőltetettnek magyarosnak, de még az se vészes annyira, mivel itt játszódik a történet, így ezt nem is lehetett volna elkerülni. Meg talán minimálisan a Fekete Hollót. A többi egyáltalán nem az. Vayg talán a Szekerce és Szemerce, de az meg egyértelműen pozitív értelembe volt kicsit magyaros :).
Mert a szekerce inkább magyar mesés jellegű keverve egy fantasy világgal, ami meg szerintem tök jó. Mivel így minden túlzó hazafiaskodástól mentes.

Még nem olvastam, de már megrendeltem :). Amúgy nem zavar az ahogy jön úgy jelenik meg dolog, csak akkor jobb lenne kis oldalszám-növekedés cserébe :).
Tudom, már ezerszer mondtam, ez elsősorban a rajzolók szabadidején múlik.

Én könyveket szoktam írni és a legnehezebb része számomra az írásnak a nevek kitalálása. Mondjuk az is igaz, hogy rengeteg karaktert vonultatok fel (kb. kötetenként vagy 50 új név kell :) ). Viszont a magyar nevek nekem valahogy nem jönnek be. Olyan komolytalan hangzású a legtöbb egy komolynak szánt történetben. Főleg a jó magyar férfineveket nehéz találni. De mivel főleg fantasy-t írok, így nem is vagyok a magyar nevekhez kötve :).
Én általában a jelentésük alapján választok nevet, plusz nyilván a hangzás is számít, mivel mostanában már mindig angol nyelvű publikálsban is gondolkozom, így jó ha nem csak magyar verziója van a névnek. De a magyar változatban a magyar helyesírás szerintit használom (pl. a Testvérekben Milán, Bálint és Léda a 3 főszereplő neve). Mondjuk ezek a történetek nem kifejezetten magyar specifikusak, de itt játszódnak, a saját környezetemben.
Amúgy ezek a történetek hol lettek publikálva, kíváncsivá tettél?

Épp ezért alkottam én is saját világot, mert így nem vagyok történelemhez kötve és nincs a való életből fakadó befolyásoló tényező :).
A képregény azért annyiban más, hogy egy grafikai leképezés kell, és ha csak nem teljesen a valóságtól elrugaszkodott stílusban alkot az ember (pl. Sárdi Katinak ilyen gondjai tuti nincsenek, de attól még nagyon jók a rajzai), akkor egy hitelesen megjelenített világot kell alkotni. Egy rakás olyan dolgot kell ábrázolni, amiket a hétköznapi életben nem nagyon csinál az ember, pl. lovaglás, vívás, íjászat. Mindezeket leírni könnyebb, míg rajzolásnál tudni kell a vár, egyéb helyszínek felépítését más-más szemszögekből ábrázolni őket, a tárgyakat stb. Mindezeket profi szinten létrehozni akkora többlet munkát igényelne, amit kevés rajzoló tudna bevállalni, míg arról alkotni, ami körülvesz, hát a referencia mindig kéznél van.
Persze kezdőként meg gyerekként, tojtam erre az egészre, és agyba főbe rajzoltam a sci-fiket úgy, hogy fogalmam se volt róla, hogy igazából mit is rajzolok.
Így számomra az ismert közeg inkább mankó, segítség, nem pedig teher.

Nem művészi, hanem művészkedő. hatalmas a különbség :). Bár egyik említett alkotást se láttam szerencsére :).
Hidd el tudom, mi a különbség, tudom azt is mire gondoltok alatta. Hosszú távolba révedések, hallgatások (a forgatókönyvben több lehet a szóköz, mint a betű), minden nagyon sz*r, lehetőleg mindenki iszik és káromkodik, van benne Mucsi, és minimum egyszer mutatják egy öregasszony melleit.  :lol:
Az általam felsorolt filmek nem ilyenek, csak szimplán pocsék utánzatai, az amúgy már eredetileg sem túl jó amerikai pongyola vígjátékoknak. Minden évben kijön minimum 3 ilyen, látszik rajta hogy k*rva drága volt, mert a legnívósabb helyeken van forgatva híres színészekkel, és mindegyik nézhetetlen, de ezekben is lehet Mucsi (ő a magyar Samuel L. Jackson), csak itt nem káromkodhat. Ja és valaki mindig kimondja benne a film címét.  :lol: De bármilyen művészieskedő törekvés árnyéka sem vetül rájuk.
« Utoljára szerkesztve: 2016. Január 07. - 12:03:16 írta Todd »

kaine

  • Adminisztrátor
  • Pókfej
  • *
  • Hozzászólások: 30624
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #658 Dátum: 2016. Január 07. - 17:52:40 »
Tudjátok, szerintem mi a baj ezzel az egésszel? Hogy az írók görcsösen próbálnak magyar képregényt alkotni. Belekapaszkodnak mindenbe, ami magyar: posztkommunista rendszer, Budapest Kapitány, Busók (az is, igen), 7 vezér, stb. Pedig éppen ettől válik turbómagyarrá. Nézzétek meg a többieket. A japán stílus a  manga. Tele van szamurájokkal és gésákkal? Csak annyiban, amennyiben a világon minden mással is. Az amerikai stílus a szuperhős. Tele van Kolumbusszal, meg hasonlókkal? Van egy szem Amerika Kapitányuk, aztán kész. Nem ATTÓL japán, vagy amerikai a stílus, hogy a nemzetiségükre utal. Egyszerűen próbálkoztak zsánerekkel, és valamelyik az adott országban marhára bejött, ezért azóta abból készül a legtöbb, illetve az adott zsáner emiatt arra az adott országra jellemző. Amíg a "magyar stílust" magyar jellemzőkre alapozzák, addig szerintem nem fog megtörténni.

Todd

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 10678
Re:Szerzői kiadványok
« Válasz #659 Dátum: 2016. Január 07. - 19:38:42 »
Nem értek egyet, mivel szerintem nem ezek vannak többségben.
Ezzel a mércével egy manga csak azért mert Tokyoban játszódik, és Japán neveket használnak benne egyből "turbó-japán" lenne, míg az amerikai képregények szintén.
Nem ATTÓL japán, vagy amerikai a stílus, hogy a nemzetiségükre utal. Egyszerűen próbálkoztak zsánerekkel, és valamelyik az adott országban marhára bejött, ezért azóta abból készül a legtöbb, illetve az adott zsáner emiatt arra az adott országra jellemző.
Pontosan ez történik. ;) Csak mivel még az egész iszonyúan gyerekcipőben jár, így még nem tudni mi működik mi nem. Próbálkozni kell.
« Utoljára szerkesztve: 2016. Január 08. - 12:09:25 írta Todd »