Messiah Complex (és egyéb) SPOILER.
Tomi: kérlek, gondoljátok át még egyszer ezt az Istenkomplexust. Nagyon rossz, értelmetlen fordítása az eredetinek, mely nincs összhangban a történettel. Az isten-komplexus hallatán olyan sztorira gondolnék, amiben egy megalomán karakter elveszíti a realitásérzékét, felsőbbrendűnek és tévedhetetlennek hiszi magát, pl. Fátum doki szokott ilyesmit előadni. De erről persze itt szó sincs. A House of M óta a mutánsok egy kihalás szélére sodródott faj, amely hiába küzd, képtelen változtatni a sorsán - nem születnek mutáns gyerekek. A helyzet reménytelennek tűnik. Az Endangered Species-ben Beast minden igyekezete ellenére sem talál megoldást. A New X-Men-ben a fiatal mutáns növendékek sorra hullanak, a Messiah Complex előtti utolsó sztoriban, a keserédes Children of X-Men-ben kénytelenek kijelenteni, hogy talán ez vég és ők a mutánsok utolsó generációja. A X-Men Legacy-ban a Martalócok megpróbálják levadászni mindazokat, akik képesek a jövőbe látni. Küklopsz, az egyik legjobb adottságokkal rendelkező vezető tehetetlen, csak a csodában reménykedhet. A mutánsok történelmük utolsó pillanataiban élnek, minden szál egy felfokozott várakozásban fonódik össze valami iránt, ami megváltja őket szenvedésüktől.
És ekkor évek után először születik egy mutáns gyermek. Jelent-e ez bármit? Egy mutáns messiás jött volna el? Ez egy komplex kérdés, senki nem tudhatja biztosan. Küklopsznak muszáj hinni valamiben, hogy legyen ereje folytatni a harcot, ő minden lapját arra teszi fel, hogy Hope jelenti a megváltást a mutáns faj számára és ebből iszonyatos eltökéltséget merít. Sőt, fanatizálódik és kérlelhetetlen lesz, elég az X-Force felállítására gondolni. Mások szkeptikusabbak. Mindenkinek mást jelent az újszülött mutáns, ez a messiás-komplexus egyik szintje, ahogy a népe tekint a megváltójára.
Muszáj észrevennünk a Hope és Jézus közti párhuzamot:
- mindkettő születéséhez prófécia kapcsolódik (amit az X-Men-ben próbálnak kiiktatni a Blinded by the Light-ban)
- mindkettőt meg akarják gyilkolni újszülöttként (Heródes, Purifiers)
- mindkettőnek a szülőhelyén kivégzik a kicsiket a biztonság kedvéért
- mindkettőnek el kell menekülnie
- mindkettőt olyan férfi neveli fel, aki nem a vér szerinti apja (József, Cable)
- kezdetben egyikőjük sem tanúsított különleges képességeket, csak később (a Cable sorozat végéig Hope nem produkált mutáns erőt)
Hope nem valami mindenható mutáns isten. Még a Second Coming után is jobbára egy fiatal lány, aki nem biztos benne, hogy ő valamiféle megváltó lenne. A komplett sztorija, az emberi vonásai Jézussal teszik rokonná, nem egy felsőbbrendű, megfoghatatlan hatalommal. A tépelődése, kétségei, emberi esendősége jelentik a messiás-komplexus másik szintjét, mely nem a (feltételezett) megváltó és népe viszonyában áll fenn, hanem abban, ahogy a megváltó viszonyul a vele szemben támasztott felelősséghez.
Továbbá, ahogy talgaby is írta, Hope-ra a későbbiekben ezerszer úgy hivatkoznak, hogy "mutant messiah". Ezt mutáns istennek fordítanátok? Vagy a Messiah Complex folytatása a Messiah War. Ebből akkor Istenháború lenne? Végül a Second Coming crossover fényében se helyes istenről beszélni, a második eljövetel Jézusra vonatkozik. A messiásra. Szóval a Messiah Complex szerintem csak Messiás-komplexus fordításként helyes. Esetleg Megváltás-komplexus.
Általában nem akadok fenn fordításon, pl. nem érdekel, hogy XY: Year One-ból Első év vagy Első évad lesz, ez bagatell dolog. De az Istenkomplexus fordítás totálisan szembemegy mindazzal, amiből ered a történet és amit szimbolizál.