Szavazás

Melyik Pókember sztorit olvasnád legszívesebben magyarul könyvben?

Klasszikus Lee-Romita időszak
Jean DeWolff halála
Kozmikus kalandok
Klón sztori

Szerző Téma: Pókember (Kingpin-kötetek)  (Megtekintve 322583 alkalommal)

0 Felhasználó és 1 vendég van a témában

kaine

  • Adminisztrátor
  • Pókfej
  • *
  • Hozzászólások: 30559
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1500 Dátum: 2010. Október 13. - 12:05:53 »
Nos, nagyon remélem, hogy Ati jön majd és magyarázkodik nektek, mert én annak idején sokat vitáztam vele, hogy ezt nem így kéne, de ő ért hozzá jobban, így hallgattam rá. A -- is és az is, hogy az idézőjel csak akkor van lezárva, amikor vagy vége az oldalnak, vagy közbe"szól" egy szövegbuborék. Nekem sem tetszett, verjétek le rajta.  ;D

balogh44

  • Thanos
  • ****
  • Hozzászólások: 4826
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1501 Dátum: 2010. Október 13. - 14:39:50 »
Üssetek, de nekem bejön!! :D

talgaby

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 12327
    • HálóZsák
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1502 Dátum: 2010. Október 13. - 15:33:57 »
Akkor álljatok egymás mellé, hogy ne kelljen sokat menni közben. A lezáratlan idézés a magyarban nem létezik. A megszakított idézés esetében is kötelező a lezáró idézőjel. A "--"-t is csak azért tartom üdvösnek, mert arra meg nem igazán van magyarban írásjel, amikor valami miatt megszakad egy szöveg, eddig két módszer volt csak rá, a hármaspont, ami viszont inkább szünetet jelent vagy szándékos megszakítást, vagy amikor nincs is írásjel, csak úgy vége a szövegnek, de amaz meg inkább látszik nyomdahibának.

Holdlovag

  • Vezér
  • ****
  • Hozzászólások: 2760
    • Movie Tank
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1503 Dátum: 2010. Október 13. - 19:41:04 »
Az idézőjelet le kell zárni  szerintem.

silo2

  • Grizzly
  • *
  • Hozzászólások: 33
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1504 Dátum: 2010. Október 13. - 20:32:22 »
Én is a mostani börzén pótoltam a lemaradásomat, megvettem mindkét "másik" kötetet. Korábban nem nagyon ismertem ezt a történetet, bár volt belőle egy füzetem. A lényeg az, hogy nagyon tetszett.

 :spoiler:
Elég merész húzás volt megölni pókembert, és később kicsit más formában feltámasztani. Tetszett hogy az első kötet tele volt poénokkal, miközben ugyan már érezhető volt a halál szele. Bár ez a nyomkövető nagyon idegesítő egy ellenség volt. Tetszett az az epizód is amikor Peter és Mary Jane kiruccantak egy kicsit az űrbe. Az első kötetnek volt egyfajta idillikus hangulata, ami valahogy azt éreztette, hogy minden rendben lesz. A kötet befejezése és folytatása viszont ezzel szemben nagyon sokkoló volt. Folyamatosan adagolta a feszültséget, nagyon drámaian hatottak egyes jelenetek. Nálam ez ott teljesedett ki amikor Mary Jane meglátta Peter levedlett bőrét és elájult. Nem tudom megmagyarázni, de még soha eddig nem éreztem ilyen hangulatot pókember sztoriknál (még a Kraven utolsó vadászatánál sem). Ezzel szemben a "feltámadás" és a végkifejlet nagyon hirtelen ment végbe. Bár az utolsó fejezet amikor Peter megismeri az eddig lappangó képességit szintén nagyon el lett találva.  Remélem még sok ilyen jó kiadvány kerül ki a Kingpin standjaira. Viszont azt sajnálattal hallom, hogy visszaestek az eladások. Azt megígérem hogy amikor módom van rá, minden Marveles, Vertigós kiadványból fogok venni egy példányt. Nem szeretném ha a magyarországi 616-os Marvel  harmadszor is megszűnne.   
« Utoljára szerkesztve: 2010. Október 13. - 22:02:38 írta kaine »

Silver

  • Zöld Manó
  • ****
  • Hozzászólások: 3338
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1505 Dátum: 2010. Október 13. - 21:01:22 »
A Spoiler jelzőt szúrd be a hsz-ed elé plíz...

silo2

  • Grizzly
  • *
  • Hozzászólások: 33
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1506 Dátum: 2010. Október 13. - 22:04:47 »
Sorry, nem gondoltam rá hogy Spoilerezek.

kaine

  • Adminisztrátor
  • Pókfej
  • *
  • Hozzászólások: 30559
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1507 Dátum: 2010. Október 13. - 22:06:41 »
Köszi a részletes véleményt!  :) Örülök, hogy tetszett, és annak különösen, hogy végre valaki úgy látta ezt a történetet, ahogy én. :) Mindig csodálkozva olvastam, hogy az nem tetszett benne sokaknak, hogy poénos volt az eleje. Pedig szerintem nem létezik durvább sztori, ami a legmagasabbról zuhan le a legmélyebbre. Úgy értem, ha egy Batmannel csinálják ugyanezt, közel se lenne ugyanilyen hatása, mert vele majdnem naponta hasonlók történnek. Vagy ha a Klón Sztorik után lett volna Pókemberrel ugyanez, nem ütött volna semekkorát. Így viszont jól érzékelhető, hogy mennyire a derült égből jött neki minden csőstül.

Todd

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 10492
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1508 Dátum: 2010. Október 14. - 07:40:27 »
Úgy értem, ha egy Batmannel csinálják ugyanezt, közel se lenne ugyanilyen hatása, mert vele majdnem naponta hasonlók történnek.
Na pont ezért nem tetszett nekem az Arkham elmegyógyintézet, nem értettem, hogy miért akasztja az az esemény annyira ki Batmant, amikor már egymillió durvábbon keresztülment.

killingjoke

  • Kaméleon
  • **
  • Hozzászólások: 818
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1509 Dátum: 2010. Október 14. - 07:49:38 »
Lehet, hogy újra el kéne olvasnom, de én úgy emlékszem, hogy annyira nem akadt ki. Ment előre, mint egy tank, és lezúzott mindenkit.
Arkham...Na, Ő kiakadt.  :hehe:
"Live for nothing or die for something, your call."

Todd

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 10492
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1510 Dátum: 2010. Október 14. - 09:10:50 »
Azért ha valaki átszúrja a kezét egy üvegszilánkkal, az nincsen szerintem a helyzet magaslatán. ;)

Ati

  • Bogár
  • **
  • Hozzászólások: 256
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1511 Dátum: 2010. Október 14. - 13:52:38 »
Illetve egy kérdés: egyik oldalon (már nem tudom melyiken, de ha kell megnézem) láttam, hogy a szövegdobozok egyik felében le vannak zárva az idézőjelek minden dobozban, egy-két dozoban meg csak a szöveg elején van idézőjel. Ez direkt lett így? Tudom, hogy amerikai kiadásban szoktak ilyet csinálni, csak nekem most ezt egy magyar képregényben látni fura volt.
Jaaaaj, gyárekek. Eszem a zuzátokat. Nem olvastok elég képregényt? Mi az, hogy amerikai idézőjel? Megmondjam? "Ez az amerikai idézőjel." „Ez meg a magyar.” Amiről ti beszéltek az egy gondolat folyamatos érzékeltetése. Az jelenti azt, hogy EGY ember beszél, több dobozon át, és nem kettő. Fordított esetben, ha lezárnám minden dobozban, akkor HOGYAN érzékeltetitek (szín vagy dobozformán kívül), hogy pl. két ember beszél, és hol van azonak a gondolatoknak a vége és az eleje? Le van az zárva, csak hosszabban.
Kettősdivíz: ennek is megvan a funkciója, ahogy talgaby is írta, HIRTELEN félbeszakadt szó, gondolat, mondat. A hármaspont csupán elmélázást, ÖNKÉNT befejezett gondolatot, mondatot jelent. És igaz, hogy ezek FŐKÉNT az amerikai képregényre jellemzőek, de ADAPTÁLUNK, így a jelrendszert sem árt átvenni. A többi sajtótermékben az amerikaiaknál sincs kettősdivíz vagy „kihajtott gondolatmenet”.
A képregényeknek is megvan a saját jelrendszere, amely nem feltétlen ország- vagy nyelvspecifikus.  ;) Képregényt is meg kell tanulni olvasni, és nem árt ezekkel tisztában lenni. Persze le is lehetne butítani, de akkor mi végre a műfaji jellegzetességek?
Az érdeklődőknek egy kis továbbképzés angolul: http://www.blambot.com/grammar.shtml

zozi56

  • Adminisztrátor
  • Pókfej
  • *
  • Hozzászólások: 7415
  • Őrszem
    • HálóZsák
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1512 Dátum: 2010. Október 14. - 14:20:08 »
Végre megtudtam, hogy a -- előtt nincs szóköz.
Man is mortal, and doomed to death and failure and loss.
This lies beyond our comprehension - why do you not despair?

talgaby

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 12327
    • HálóZsák
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1513 Dátum: 2010. Október 14. - 14:26:51 »
Ugyanolyan összetett írásjel, mint a hármaspont vagy a "?!" páros.
Idézet
Fordított esetben, ha lezárnám minden dobozban, akkor HOGYAN érzékeltetitek (szín vagy dobozformán kívül), hogy pl. két ember beszél, és hol van azonak a gondolatoknak a vége és az eleje?
"És azt kérdezte tőlem, miként lehetne érzékeltetni a gondolatátvitelt."... ..."Pedig erre a magyar nyelv rég kitalálta a megoldást." "És mi volt az?" "Idézőjelen kívüli hármaspont."

balogh44

  • Thanos
  • ****
  • Hozzászólások: 4826
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1514 Dátum: 2010. Október 14. - 18:22:56 »
A hármaspont rossz, elavult, pfuj!
Ez a jó: ---
Vita lezárva! :D
De most komolyan, nehogy már ilyesmiken akadjunk fent!

killingjoke

  • Kaméleon
  • **
  • Hozzászólások: 818
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1515 Dátum: 2010. Október 14. - 19:15:29 »
Azért ha valaki átszúrja a kezét egy üvegszilánkkal, az nincsen szerintem a helyzet magaslatán. ;)

Micsoda? Pont középen átszúrni, miközben üldöz egy csapat őrült? Ahhoz kell csak a hidegvér.  :uhoh:
"Live for nothing or die for something, your call."

Ati

  • Bogár
  • **
  • Hozzászólások: 256
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1516 Dátum: 2010. Október 14. - 20:02:27 »
Ugyanolyan összetett írásjel, mint a hármaspont vagy a "?!" páros.
Idézet
Fordított esetben, ha lezárnám minden dobozban, akkor HOGYAN érzékeltetitek (szín vagy dobozformán kívül), hogy pl. két ember beszél, és hol van azonak a gondolatoknak a vége és az eleje?
"És azt kérdezte tőlem, miként lehetne érzékeltetni a gondolatátvitelt."... ..."Pedig erre a magyar nyelv rég kitalálta a megoldást." "És mi volt az?" "Idézőjelen kívüli hármaspont."
Ez is egy megoldás, de véleményem szerint a képregényes azért jobb, mert NEM ZÁRJA LE a gondolatot, hanem folytatja. A fentivel pedig bezárod... és megszakítod. Nem folyamatos.
A meglévő helyesírási jeleinket alkalmazni kell, persze, de ami nincs (pl.: a muslica/macskabajusz a nyögéseknél), arra felesleges a nincsből ráerőltetni vmit. Mármint, étted!  :D
Ugyanez a helyzet a kiemeléseknél is. Nemtom, miért nem lehet megtanulni, hogy az amerikai képregényekben a kiemelés félkövér+kurzív. Sokan az általános tipográfiai szabályokat alkalmazzák (csak félkövér... jobb esetben), miközben – megint csak – ennek a műfajnak (akcióképregény) a sajátságos jegyei ezek.

talgaby

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 12327
    • HálóZsák
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1517 Dátum: 2010. Október 14. - 22:05:53 »
Igazság szerint ez a kiemelés inkább tényleg csak az USA-ra jellemző és ráerőltetik mindenre, amit átvesznek, legyen az brit, francia, olasz, belga, japán, akármi, ahol teljesen más tipográfia van érvényben. Idehaza azért kialakult már egy tipográfiai konvenció, szóval mi is nyugodtan csinálhatnánk, hogy a sajátunkat alkalmazzuk a behozottra. Bár az is egy megoldás, hogy hasonulunk a forrásműhöz a megengedhető nyelvi szabályok keretében. De ez akkor se változtat azon, hogy szerintem lezáratlan idézést ne hagyj sehol. Az általad említett más színű szövegdobozok simán jók erre, és nem hiszem, hogy ilyen mértékben kötné a Panini/Marvel a tipográfiát lokalizálás esetén.

Ati

  • Bogár
  • **
  • Hozzászólások: 256
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1518 Dátum: 2010. Október 15. - 08:53:44 »
De ez akkor se változtat azon, hogy szerintem lezáratlan idézést ne hagyj sehol. Az általad említett más színű szövegdobozok simán jók erre, és nem hiszem, hogy ilyen mértékben kötné a Panini/Marvel a tipográfiát lokalizálás esetén.
De hát nem lezáratlan, csak nyújtott.  ;) Biztos, hogy nem köti. De ha nincs szövegdoboz-jelölés, akkor nincs más mód rá. Márpedig a digitális beírás előtt nemigen volt. (ld. Sandman és tsai)
De hát épp azt írom, hogy itthon ennek NINCS kialakult hagyománya... ez csak és kizárólag a képregényre jellemző. Arról nem tehetek, hogy régen ezt nem vették figyelembe.
Ennél sokkal nagyobb probléma, hogy néhol még mindig angolszász idézőjelet használnak.

talgaby

  • Pókfej
  • *****
  • Hozzászólások: 12327
    • HálóZsák
Re:Hihetetlen Pókember
« Válasz #1519 Dátum: 2010. Október 15. - 09:41:09 »
Mert fontja válogatja. Ahogy láttam, több fajta idézőjelet képes támogatni a kódlap, de én is gyakran... vagyis mindig elfelejtem leellenőrizni az idézőjeleket, így maradnak az angolszászok.