A kommenteket meg azért tiltottam le, mert habár az építő jellegű kritika jöhet bármikor, a trollokból nem kérek. És az internet inkább az utóbbiakkal van tele. 
Igen, ez mondjuk igaz.

Mondjuk én ezzel úgy vagyok, hogy a trollokra simán csak tojni kell egy nagyot, minden hülyeséget nem szabad magunkra vennünk.

Viszont kedvet kaptam én is, hogy megpróbálkozzam a fordítással, kiváncsi voltam mennyire tudok szöveghű maradni.

Igyekeztem úgy fordítani, hogy felénekelhető legyen, illetve utólagos engedelmeddel a te verziódból is emeltem át részeket.

Kár, hogy nekem nincs olyan lány ismerősöm, aki felénekelné... De ha nektek tetszik, felhasználhatjátok az én verziómat is.

Az eredeti dalszöveg:
The snow glows white on the mountain tonight,
not a footprint to be seen.
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen.
The wind is howling like this swirling storm inside.
Couldn't keep it in, Heaven knows I tried.
Don't let them in, don't let them see.
Be the good girl you always have to be.
Conceal, don't feel, don't let them know.
Well, now they know!
Let it go, let it go!
Can't hold it back any more.
Let it go, let it go!
Turn away and slam the door.
I don't care what they're going to say.
Let the storm rage on.
The cold never bothered me anyway.
It's funny how some distance,
makes everything seem small.
And the fears that once controlled me, can't get to me at all
It's time to see what I can do,
to test the limits and break through.
No right, no wrong, no rules for me.
I'm free!
Let it go, let it go.
I am one with the wind and sky.
Let it go, let it go.
You'll never see me cry.
Here I'll stand, and here I'll stay.
Let the storm rage on.
My power flurries through the air into the ground.
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast
I'm never going back; the past is in the past!
Let it go, let it go.
And I'll rise like the break of dawn.
Let it go, let it go
That perfect girl is gone
Here I stand, in the light of day.
Let the storm rage on!
The cold never bothered me anyway...
És a végeredmény:Ma este a hegyen fehér hó ragyog
És mindent eltakar.
Elhagyatott királyság, hol a királynő én vagyok.
A szívem mélyén sűrű hóvihar tombol
Kitör belőlem, nincs visszaút már.
Nem érthetik, nem láthatják,
Légy jó kislány, mindig ezt mondták.
Titkold, őrizd, ne tudja más
De már tudják!
Szabadság, szabadság!
Nem fogom vissza magam már
Szabadság, szabadság!
Mi az ajtón túl vár rám.
Nem számít, hogy mit gondol más
Jöjjön száz orkán!
Nekem mindig is tetszett a tél.
Vicces hogy távolról
Mennyi mindent másképp látsz
És a félelem mi űzött, nem ér el többé már!
Lássuk hát hogy mit tudok,
legyőzöm minden korlátom.
Nincs jó, nincs rossz, nincs több törvény
Csak én!
Szabadság, szabadság!
A tágas ég az én hazám
Szabadság, szabadság!
Többé nem látsz sírni már
Itt állok, és itt várok.
Jöjjön száz orkán!
Hatalmam elburjánzik égen-földön át
Lelkemben sok fagyos szilánk örvénylő táncot jár.
Gondolatom nyomán száz formát ölt a jég
S a régi énem végleg a múlt ködébe vész!
Szabadság, szabadság!
Ma egy új hajnal virrad rám
Szabadság, szabadság!
A jó kislány nincs már
Itt állok, a napfényben.
Jöjjön száz orkán!
Nekem mindig is tetszett a tél.