De 1000%, hogy rengetegen azért nem vették, mert úgy voltak vele, ez már volt honosítva, akkor letöltöttem, akkor meg minek vegyem meg, hiszen itt van a gépemen.
Hát ez sajnos így van. mondogatom is mindig, hogy ismertem olyan embert (hozzátenném, honosító volt az illető...), aki azt mondta, hogy ő majd csak a 12. számtól veszi meg az Újvilág Fantasztikus Négyest, mert a többi szám meg van neki a gépén honosítva...

Na most ilyenkor mit mondjon az ember?

És akkor még említést sem tettünk bizonyos DC++ hubról, ahol annak idején elérhetők voltak az új Csodálatos Pókember, a Hihi Pók és a többi új képregény scanjei...

És ami még rosszabb, az olvasók is egyre vehemensebben csak a friss (főleg Marvel-) dolgokat kaarják csak olvasni, ami viszont már tényleg egyre inkább olybá tűnik, hogy azért van, mert sóherek kifizetni a mostani köteteket, helyette ezzel akarják - ingyen! - pótolni azokat.
Ezt bizony a saját bőröm is tapasztalom a Planet Hulk miatt. Pont a minap volt is egy kis vita ebből a fórumon, hogy valaki 4 vagy 5 nappal az új rész kikerülése után, már azt kérdezte, hogy mikor jön a következő rész. És akkor még nem is beszéltem a WWH-t követelők hadáról, pedig már többször, több fórumon is elmondtam, hogy az elgkorábban 3 év múlva lesz honosítva. Ha lesz egyáltalán...

Így is csináltunk belőle 9összefoglalókat, ha jól emlékszem, az extrán is elérhetővé tetük a scanneket, szóval nem tudom, ki az, akinek még ez sem elég. Tessék megtanulni angolul, én úgy is mindig azt mondom, hogy úgy az igazi képregényt olvasni, mert a magyar fordítás, legyen akármilyen jó, sokszor nem tud visszadni bizonyos dolgokat!

Meg úgy általában: miért hiszi azt minden ilyen felhasználó, hogy nincs nekem, meg a többi honosítónak jobb dolgunk, mint a nap 24 órájából 20-at a honosításokkal foglalkozni? Õk meg arra nem veszik a fáradtságot, hogy ezt megköszönjék. Van olyan sorozatom, amit ezért szüntettem be egyelőre (F4), mert 1, azaz 1 ember volt, aki rendszeresen jött a fórumra és megköszönte, hogy kiraktuk. Na most, nekem így marhára nem éri meg 5-6 órát rászani a fordítására, amikor azalat az idő alatt lenyomhatók két teljes hónapot a Football Maneggerben vagy olvashatok, vagy tanulhatok, vagy bármi más csinálhatok...

Egyébként meg senki ne higgye azt, hogy mi most azt akarjuk, hogy mindenki vegyen meg minden megjelenő képregébnyt. ez nem igaz. Én sem veszek meg nagyon sok mindent, ami nem érdekel (pl Rozsomák...bocs, Sepi...

), de ha már valami megjelenik nyomtatott formában, akkor inkább azt vegyük, mint a gépi verziót.

mint pl Micho, mert én igazából többek között ezt szűrtem le a távozásából, hogy szerinte már felesleges a honosítás mibenléte, mert már elérhetőek azok a képregények, amelyeket szeretnek az emberek és korábban hiányoltak.
Hmmm...lehet, hogy ez is bene volt, de ő speciel azért lépett le, ha jól tudom, mert kocsmát nyitott vagy mit és úgy érezte, hogy a kettőt már nem tudja egyszerre csinálni. Meg úgy általában a "nagy öregek" többsége azért hagyja abba, mert már a család, munka, stb mellett úgy érzik, hogy nem tudják csinálni...

de alapvetően igen-igen kevés olyan fordítót (és vmennyivel több grafikai felelőst) tudok, akire azt merném mondani, hogy jobban örülnék, ha az ő munkáját látnám nyomtatásban...
Hát, itt jön megint elő a divat honosítás esete, amikor olyan fordítások kerülnek elő, hogy csak na...a rossz értelemben. És, hogy nem mondjátok, hogy nincs önkritikám, én max. 2 kezem meg tudnám számolni, hogy hány olyan fordításom van, amire nyugodt szívvel azt mondanám, hogy "igen, ha lehetőségem lenne rá, kiadnám". És ebben bizony nagy szerepe van annak is, hogy mindig a legtöbbet fordító emberek nyakába szakadnak olyan dolgok, amiket igazán semmi kedvük megcsinálni, csak más belekezdett és jó lenne befejezni, vagy csak mert megkérik őket a fordításra és szívességből megcsinálják. Pl. holdlovag kedvéért mondom, hogy majd lesz a Hzs-n valamikor egy Megtorló szám is, na azt például úgy fordítotam, hogy már alig vártam, mikor lesz vége...